[l10n-no] Imperativ eller ikke?

Arno Teigseth arnotixe at gmail.com
Ons 26. Jan 2022 07:43:19 PST


Aktiv er et must!

Jeg synes "Engasjer" er bra, hvis du vil holde deg nøye til originaltanken.

Ellers, hva med "Bidra til Debian Handbook"?

Jeg synes egentlig det er litt uklart på hvilken måte man involverer seg
i en håndbok. Men "Bidra" eller "Hjelp til med å oversette", "Bidra til
oversettelsen av" osv er mer rett på sak.


mvh

Arno Teigseth


Den 26.01.2022 05:00, skrev Kjetil Torgrim Homme:
> On Wed, 2022-01-26 at 08:24 +0100, Petter Reinholdtsen wrote:
>> Kan dere komme med innspill om hva som passer best på
>> <URL:https://hosted.weblate.org/engage/debian-handbook/> av 'Bli
>> involvert i Debian Handbook' og 'Involver deg i Debian Handbook'?
> Som nynorsk-brukar er eg programforplikta til å føretrekkje den aktive
> forma.  Kven er tredjeparten som skal stå for involveringa? :-)
>
> PS. potensielt anna verb å bruke er "engasjere".  Kan også skrive det
> lenger, "Bli med på å forbedre".  (Her er "bli" ei aktiv form.  "Bli
> forbedret med Debian Handbook" er ei passiv form :)
>


Mer informasjon om epostlisten l10n-no.