[l10n-no] «Likes» på norsk
Thomas Gramstad
thomas.gramstad at ub.uio.no
Søn 15. Jan 2023 14:23:41 PST
On Sun, 15 Jan 2023, Kolbjørn Stuestøl wrote:
> Den 15.01.2023 14:00, skreiv Petter Reinholdtsen:
>> [Karl Ove Hufthammer]
>>> Eg føreslår «likarklikk» («likerklikk» på bokmål).
>> En ulempe med dette er at det er veldig knyttet opp mot en spesifikt
>> grensesnittprentasjon av nettsider. 'klikk' henspeiler å bruk av
>> musklikk. Blinde bruker ikke mus, og tekstbaserte nettlesere styres
>> typisk med tastetrykk. Har ikke noe bedre forslag.
>
> Kunne ut frå dette føreslå «Likartrykk», som dekker også desse tilfella ---
> trur eg. Kan trykke med både tastatur og mus. Veit likevel ikkje om det vil
> slå betre an enn «Likarklikk». Skal likevel mykje til for å utkonkurrere
> «Likes» som har vore i bruk i mange år.
Jeg er uenig, av to grunner.
1. Substantivet "trykk" har en velkjent betydning som innarbeidet
kortform av det idag gammelmodige ordet "trykksak".
2. Ordet "klikk" oppfatter jeg som å bety, ikke begrenset til å
fingre med en datamus, men derimot en referanse til selve lyden
som avgis, altså den klikkende lyden -- og tastaturer avgir også
en klikkende lyd.
Derfor synes jeg "likerklikk" er et godt ord.
Thomas Gramstad
Mer informasjon om epostlisten l10n-no.